Thursday, 19 July 2018

Gayati Vanamali - Ragam Misra Kapi - Talam Adi

gAyati vanamAlI – rAgaM miSra kApi – tALaM Adi


English

Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 
pallavi
gAyati vanamAlI madhuraM gAyati vanamAlI

caraNam 1
pushpa sugandhi sumalaya samIrE munijana sEvita yamunAtIrE

caraNam 2
kUjita Suka pika mukha khaga kunjE kuTilAlaka bahu nIrada punjE

caraNam 3
tuLasI dAma vibhUshaNa hArI jalajabhava stuta sadguNa SaurI

caraNam 4
paramahaMsa hRdayOtsavakArI paripUrita muraLIrava dhAri

English - Word Division

pallavi
gAyati vana-mAlI madhuraM gAyati vana-mAlI

caraNam 1
pushpa sugandhi sumalaya samIrE muni-jana sEvita yamunA-tIrE

caraNam 2
kUjita Suka pika mukha khaga kunjE kuTila-alaka bahu nIrada punjE

caraNam 3
tuLasI dAma vibhUshaNa hArI jalaja-bhava stuta sadguNa SaurI

caraNam 4
parama-haMsa hRdaya-utsavakArI paripUrita muraLI-rava dhAri

Meaning

pallavi
vanamAlI - Krishna, wearing a garland of forest flowers,
gAyati madhuraM – sings sweetly.

caraNam 1
pushpa sugandhi sumalaya samIrE – In the lovely southern breeze that is sweet-smelling with flowers,
munijana sEvita yamunAtIrE – on the banks of the Yamuna that is inhabited by ascetics,
(Krishna sings sweetly)

caraNam 2
kUjita Suka pika mukha khaga kunjE - In the arbours where parakeets, cuckoos and other birds warble,
kuTilAlaka bahu nIrada punjE – amidst the cluster of clouds that resemble (his) curly locks of hair,
(Krishna sings sweetly)

caraNam 3
(Krishna)
tuLasI dAma vibhUshaNa hArI – the charming one who has Tulasi garlands as his adornment,
jalajabhava stuta sadguNa SaurI – the virtuous Shauri (descendent of Shurasena) adored by the lotus-born Brahma,
(sings sweetly)

caraNam 4
(Krishna)
paramahaMsa hrdaya utsavakArI - the causer of joy and celebration in the hearts of supreme enlightened souls,
paripUrita muraLIrava dhAri - the one who has a flute filled with a continuous flow of music,
(sings sweetly)

Back

Devanagari

English Tamil Telugu Kannada Malayalam 
गायति वनमाली - रागं मिश्र कापि - ताळं आदि

पल्लवि
गायति वनमाली मधुरं गायति वनमाली

चरणम् 1
पुष्प सुगन्धि सुमलय समीरे मुनिजन सेवित यमुनातीरे

चरणम् 2
कूजित शुक पिक मुख खग कुञ्जे कुटिलालक बहु नीरद पुञ्जे

चरणम् 3
तुळसी दाम विभूषण हारी जलजभव स्तुत सद्गुण शौरी

चरणम् 4
परमहंस हृदयोत्सवकारी परिपूरित मुरळीरव धारि

Devanagari - Word Division

पल्लवि
गायति वन-माली मधुरं गायति वन-माली

चरणम् 1
पुष्प सुगन्धि सुमलय समीरे मुनि-जन सेवित यमुना-तीरे

चरणम् 2
कूजित शुक पिक मुख खग कुञ्जे कुटिल-अलक बहु नीरद पुञ्जे

चरणम् 3
तुळसी दाम विभूषण हारी जलज-भव स्तुत सद्गुण शौरी

चरणम् 4
परम-हंस हृदय-उत्सवकारी परिपूरित मुरळी-रव धारि

Back

Tamil

English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 
கா3யதி வனமாலீ - ராக3ம் மிஶ்ர காபி - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
கா3யதி வனமாலீ மது4ரம் கா3யதி வனமாலீ

சரணம் 1
புஷ்ப ஸுக3ந்தி4 ஸுமலய ஸமீரே முனிஜன ஸேவித யமுனாதீரே

சரணம் 2
கூஜித ஶுக பிக முக223 குஞ்ஜே குடிலாலக ப3ஹு நீரத3 புஞ்ஜே

சரணம் 3
துளஸீ தா3ம விபூ4ஷண ஹாரீ ஜலஜப4வ ஸ்துத ஸத்3கு3ண ஶௌரீ

சரணம் 4
பரமஹம்ஸ ஹ்ரு23யோத்ஸவகாரீ பரிபூரித முரளீரவ தா4ரி

Tamil - Word Division

பல்லவி
கா3யதி வன-மாலீ மது4ரம் கா3யதி வன-மாலீ

சரணம் 1
புஷ்ப ஸுக3ந்தி4 ஸுமலய ஸமீரே முனி-ஜன ஸேவித யமுனா-தீரே

சரணம் 2
கூஜித ஶுக பிக முக223 குஞ்ஜே குடில-அலக ப3ஹு நீரத3 புஞ்ஜே

சரணம் 3
துளஸீ தா3ம விபூ4ஷண ஹாரீ ஜலஜ-ப4வ ஸ்துத ஸத்3கு3ண ஶௌரீ

சரணம் 4
பரம-ஹம்ஸ ஹ்ரு23ய-உத்ஸவகாரீ பரிபூரித முரளீ-ரவ தா4ரி

Back

Telugu

English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 
గాయతి వనమాలీ - రాగం మిశ్ర కాపి - తాళం ఆది

పల్లవి
గాయతి వనమాలీ మధురం గాయతి వనమాలీ

చరణం 1
పుష్ప సుగంధి సుమలయ సమీరే మునిజన సేవిత యమునాతీరే

చరణం 2
కూజిత శుక పిక ముఖ ఖగ కుంజే కుటిలాలక బహు నీరద పుంజే

చరణం 3
తుళసీ దామ విభూషణ హారీ జలజభవ స్తుత సద్గుణ శౌరీ

చరణం 4
పరమహంస హృదయోత్సవకారీ పరిపూరిత మురళీరవ ధారి

Telugu - Word Division

పల్లవి
గాయతి వన-మాలీ మధురం గాయతి వన-మాలీ

చరణం 1
పుష్ప సుగంధి సుమలయ సమీరే ముని-జన సేవిత యమునా-తీరే

చరణం 2
కూజిత శుక పిక ముఖ ఖగ కుంజే కుటిల-అలక బహు నీరద పుంజే

చరణం 3
తుళసీ దామ విభూషణ హారీ జలజ-భవ స్తుత సద్గుణ శౌరీ

చరణం 4
పరమ-హంస హృదయ-ఉత్సవకారీ పరిపూరిత మురళీ-రవ ధారి

Back

Kannada

English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 
ಗಾಯತಿ ವನಮಾಲೀ - ರಾಗಂ ಮಿಶ್ರ ಕಾಪಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಗಾಯತಿ ವನಮಾಲೀ ಮಧುರಂ ಗಾಯತಿ ವನಮಾಲೀ

ಚರಣಂ 1
ಪುಷ್ಪ ಸುಗಂಧಿ ಸುಮಲಯ ಸಮೀರೇ ಮುನಿಜನ ಸೇವಿತ ಯಮುನಾತೀರೇ

ಚರಣಂ 2
ಕೂಜಿತ ಶುಕ ಪಿಕ ಮುಖ ಖಗ ಕುಂಜೇ ಕುಟಿಲಾಲಕ ಬಹು ನೀರದ ಪುಂಜೇ

ಚರಣಂ 3
ತುಳಸೀ ದಾಮ ವಿಭೂಷಣ ಹಾರೀ ಜಲಜಭವ ಸ್ತುತ ಸದ್ಗುಣ ಶೌರೀ

ಚರಣಂ 4
ಪರಮಹಂಸ ಹೃದಯೋತ್ಸವಕಾರೀ ಪರಿಪೂರಿತ ಮುರಳೀರವ ಧಾರಿ

Kannada- Word Division

ಪಲ್ಲವಿ
ಗಾಯತಿ ವನ-ಮಾಲೀ ಮಧುರಂ ಗಾಯತಿ ವನ-ಮಾಲೀ

ಚರಣಂ 1
ಪುಷ್ಪ ಸುಗಂಧಿ ಸುಮಲಯ ಸಮೀರೇ ಮುನಿ-ಜನ ಸೇವಿತ ಯಮುನಾ-ತೀರೇ

ಚರಣಂ 2
ಕೂಜಿತ ಶುಕ ಪಿಕ ಮುಖ ಖಗ ಕುಂಜೇ ಕುಟಿಲ-ಅಲಕ ಬಹು ನೀರದ ಪುಂಜೇ

ಚರಣಂ 3
ತುಳಸೀ ದಾಮ ವಿಭೂಷಣ ಹಾರೀ ಜಲಜ-ಭವ ಸ್ತುತ ಸದ್ಗುಣ ಶೌರೀ

ಚರಣಂ 4
ಪರಮ-ಹಂಸ ಹೃದಯ-ಉತ್ಸವಕಾರೀ ಪರಿಪೂರಿತ ಮುರಳೀ-ರವ ಧಾರಿ

Back

Malayalam

English Devanagari Tamil Telugu Kannada 
ഗായതി വനമാലീ - രാഗം മിശ്ര കാപി - താളം ആദി

പല്ലവി
ഗായതി വനമാലീ മധുരം ഗായതി വനമാലീ

ചരണമ് 1
പുഷ്പ സുഗന്ധി സുമലയ സമീരേ മുനിജന സേവിത യമുനാതീരേ

ചരണമ് 2
കൂജിത ശുക പിക മുഖ ഖഗ കുഞ്ജേ കുടിലാലക ബഹു നീരദ പുഞ്ജേ

ചരണമ് 3
തുളസീ ദാമ വിഭൂഷണ ഹാരീ ജലജഭവ സ്തുത സദ്ഗുണ ശൌരീ

ചരണമ് 4
പരമഹംസ ഹൃദയോത്സവകാരീ പരിപൂരിത മുരളീരവ ധാരി

Malayalam - Word Division

പല്ലവി
ഗായതി വന-മാലീ മധുരം ഗായതി വന-മാലീ

ചരണമ് 1
പുഷ്പ സുഗന്ധി സുമലയ സമീരേ മുനി-ജന സേവിത യമുനാ-തീരേ

ചരണമ് 2
കൂജിത ശുക പിക മുഖ ഖഗ കുഞ്ജേ കുടില-അലക ബഹു നീരദ പുഞ്ജേ

ചരണമ് 3
തുളസീ ദാമ വിഭൂഷണ ഹാരീ ജലജ-ഭവ സ്തുത സദ്ഗുണ ശൌരീ

ചരണമ് 4
പരമ-ഹംസ ഹൃദയ-ഉത്സവകാരീ പരിപൂരിത മുരളീ-രവ ധാരി

Back
English Devanagari Tamil Telugu Kannada 
Updated on 19 Jul 2018

No comments:

Post a Comment