tadvajjIvatvam – rAgaM kIravANI – tALaM Adi
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
tadvajjIvatvaM brahmaNi tadvajjIvatvam
caraNam 1
yadvat tOyE candra dvitvaM yadvanmukurE prati-bimbatvam
caraNam 2
sthANau yadvannara rUpatvaM bhAnukarE yadvat tOyatvam
caraNam 3
Suktau yadvadrajatamayatvaM rajjau yadvat phaNi dEhatvam
caraNam 4
paramahaMsa guruNA(a)dvaya vidyA bhaNitA dhikkRta mAyA(a)vidyA
English - Word Division
pallavitadvat-jIvatvaM brahmaNi tadvat-jIvatvam
caraNam 1
yadvat tOyE candra dvitvaM yadvat-mukurE prati-bimbatvam
caraNam 2
sthANau yadvat-nara rUpatvaM bhAnu-karE yadvat tOyatvam
caraNam 3
Suktau yadvat-rajata-mayatvaM rajjau yadvat phaNi dEhatvam
caraNam 4
parama haMsa guruNA-advaya vidyA bhaNitA dhikkRta mAyA-avidyA
Meaning
pallavitadvat – Like that
jIvatvam – (is) the state of the individual souls, the Jeevatma,
brahmaNi – in the Supreme Being.
tadvat jIvatvam - Being an individual soul is thus.
caraNam 1
yadvat – Just as
tOyE – in water,
candra dvitvam – (there is) the duplication of the moon,
yadvat – Just as,
mukurE – in the mirror,
prati bimbatvam – (there is) a reflection,
(so also, is the state of the individual soul, in the Supreme Being)
caraNam 2
yadvat – Just as,
sthANau – in a wooden post,
nara rUpatvam – (there is) the existence of a human form,
yadvat – Just as,
bhAnukarE – in the rays of the sun
tOyatvam – (there is) the existence of water in a mirage,
(so also, is the state of the individual soul, in the Supreme Being)
caraNam 3
yadvat – Just as,
Suktau – in the oyster shell,
rajata mayatvam – (there is) the seeming profusion of silver,
yadvat – just as,
rajjau – in a rope,
phaNi dEhatvam – (there is) the existence of a snake’s form,
(so also, is the state of the individual soul, in the Supreme Being)
caraNam 4
advaya vidyA – The knowledge of Advaita,
dhikkRta mAyA(a)vidyA – censuring the ignorance caused by delusion,
bhaNitA – (is thus) described,
paramahamsa guruNA – by the enlightened Guru.
Notes:
1. The second moon in water and the reflection in a mirror are appearances, but not real. They cannot exist without the original. So also, the Jivatma exists only on the basis of the Brahman.
2. The non-existing human form, water, silver and snake are perceived, superimposed on an existing pillar, sunlight, shell and rope respectively. The reason for this wrong perception could be the lack of clear vision or poor light. So also, the Jivatma is perceived as different and separate from the Brahman due to ignorance(avidyA).
Back
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
पल्लवि
तद्वज्जीवत्वं ब्रह्मणि तद्वज्जीवत्वम्
चरणम् 1
यद्वत् तोये चन्द्र द्वित्वं यद्वन्मुकुरे प्रति-बिम्बत्वम्
चरणम् 2
स्थाणौ यद्वन्नर रूपत्वं भानुकरे यद्वत् तोयत्वम्
चरणम् 3
शुक्तौ यद्वद्रजतमयत्वं रज्जौ यद्वत् फणि देहत्वम्
चरणम् 4
परमहंस गुरुणाऽद्वय विद्या भणिता धिक्कृत मायाऽविद्या
Devanagari - Word Division
पल्लवितद्वत्-जीवत्वं ब्रह्मणि तद्वत्-जीवत्वम्
चरणम् 1
यद्वत् तोये चन्द्र द्वित्वं यद्वत्-मुकुरे प्रति-बिम्बत्वम्
चरणम् 2
स्थाणौ यद्वत्-नर रूपत्वं भानु-करे यद्वत् तोयत्वम्
चरणम् 3
शुक्तौ यद्वत्-रजत-मयत्वं रज्जौ यद्वत् फणि देहत्वम्
चरणम् 4
परम हंस गुरुणा-अद्वय विद्या भणिता धिक्कृत माया-अविद्या
Back
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
பல்லவி
தத்3வஜ்ஜீவத்வம் ப்3ரஹ்மணி தத்3வஜ்ஜீவத்வம்
சரணம் 1
யத்3வத் தோயே சந்த்3ர த்3வித்வம் யத்3வன்முகுரே ப்ரதி-பி3ம்ப3த்வம்
சரணம் 2
ஸ்தா2ணௌ யத்3வன்நர ரூபத்வம் பா4னுகரே யத்3வத் தோயத்வம்
சரணம் 3
ஶுக்தௌ யத்3வத்3ரஜதமயத்வம் ரஜ்ஜௌ யத்3வத் ப2ணி தே3ஹத்வம்
சரணம் 4
பரமஹம்ஸ கு3ருணாऽத்3வய வித்3யா ப4ணிதா தி4க்க்ரு2த மாயாऽவித்3யா
Tamil - Word Division
பல்லவிதத்3வத்-ஜீவத்வம் ப்3ரஹ்மணி தத்3வத்-ஜீவத்வம்
சரணம் 1
யத்3வத் தோயே சந்த்3ர த்3வித்வம் யத்3வத்-முகுரே ப்ரதி-பி3ம்ப3த்வம்
சரணம் 2
ஸ்தா2ணௌ யத்3வத்-நர ரூபத்வம் பா4னு-கரே யத்3வத் தோயத்வம்
சரணம் 3
ஶுக்தௌ யத்3வத்-ரஜத-மயத்வம் ரஜ்ஜௌ யத்3வத் ப2ணி தே3ஹத்வம்
சரணம் 4
பரம ஹம்ஸ கு3ருணா-அத்3வய வித்3யா ப4ணிதா தி4க்க்ரு2த மாயா-அவித்3யா
Back
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
పల్లవి
తద్వజ్జీవత్వం బ్రహ్మణి తద్వజ్జీవత్వం
చరణం 1
యద్వత్ తోయే చంద్ర ద్విత్వం యద్వన్ముకురే ప్రతి-బింబత్వం
చరణం 2
స్థాణౌ యద్వన్నర రూపత్వం భానుకరే యద్వత్ తోయత్వం
చరణం 3
శుక్తౌ యద్వద్రజతమయత్వం రజ్జౌ యద్వత్ ఫణి దేహత్వం
చరణం 4
పరమహంస గురుణాऽద్వయ విద్యా భణితా ధిక్కృత మాయాऽవిద్యా
Telugu - Word Division
పల్లవితద్వత్-జీవత్వం బ్రహ్మణి తద్వత్-జీవత్వం
చరణం 1
యద్వత్ తోయే చంద్ర ద్విత్వం యద్వత్-ముకురే ప్రతి-బింబత్వం
చరణం 2
స్థాణౌ యద్వత్-నర రూపత్వం భాను-కరే యద్వత్ తోయత్వం
చరణం 3
శుక్తౌ యద్వత్-రజత-మయత్వం రజ్జౌ యద్వత్ ఫణి దేహత్వం
చరణం 4
పరమ హంస గురుణా-అద్వయ విద్యా భణితా ధిక్కృత మాయా-అవిద్యా
Back
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಪಲ್ಲವಿ
ತದ್ವಜ್ಜೀವತ್ವಂ ಬ್ರಹ್ಮಣಿ ತದ್ವಜ್ಜೀವತ್ವಂ
ಚರಣಂ 1
ಯದ್ವತ್ ತೋಯೇ ಚಂದ್ರ ದ್ವಿತ್ವಂ ಯದ್ವನ್ಮುಕುರೇ ಪ್ರತಿ-ಬಿಂಬತ್ವಂ
ಚರಣಂ 2
ಸ್ಥಾಣೌ ಯದ್ವನ್ನರ ರೂಪತ್ವಂ ಭಾನುಕರೇ ಯದ್ವತ್ ತೋಯತ್ವಂ
ಚರಣಂ 3
ಶುಕ್ತೌ ಯದ್ವದ್ರಜತಮಯತ್ವಂ ರಜ್ಜೌ ಯದ್ವತ್ ಫಣಿ ದೇಹತ್ವಂ
ಚರಣಂ 4
ಪರಮಹಂಸ ಗುರುಣಾऽದ್ವಯ ವಿದ್ಯಾ ಭಣಿತಾ ಧಿಕ್ಕೃತ ಮಾಯಾऽವಿದ್ಯಾ
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿತದ್ವತ್-ಜೀವತ್ವಂ ಬ್ರಹ್ಮಣಿ ತದ್ವತ್-ಜೀವತ್ವಂ
ಚರಣಂ 1
ಯದ್ವತ್ ತೋಯೇ ಚಂದ್ರ ದ್ವಿತ್ವಂ ಯದ್ವತ್-ಮುಕುರೇ ಪ್ರತಿ-ಬಿಂಬತ್ವಂ
ಚರಣಂ 2
ಸ್ಥಾಣೌ ಯದ್ವತ್-ನರ ರೂಪತ್ವಂ ಭಾನು-ಕರೇ ಯದ್ವತ್ ತೋಯತ್ವಂ
ಚರಣಂ 3
ಶುಕ್ತೌ ಯದ್ವತ್-ರಜತ-ಮಯತ್ವಂ ರಜ್ಜೌ ಯದ್ವತ್ ಫಣಿ ದೇಹತ್ವಂ
ಚರಣಂ 4
ಪರಮ ಹಂಸ ಗುರುಣಾ-ಅದ್ವಯ ವಿದ್ಯಾ ಭಣಿತಾ ಧಿಕ್ಕೃತ ಮಾಯಾ-ಅವಿದ್ಯಾ
Back
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
പല്ലവി
തദ്വജ്ജീവത്വം ബ്രഹ്മണി തദ്വജ്ജീവത്വമ്
ചരണമ് 1
യദ്വത് തോയേ ചന്ദ്ര ദ്വിത്വം യദ്വന്മുകുരേ പ്രതി-ബിമ്ബത്വമ്
ചരണമ് 2
സ്ഥാണൌ യദ്വന്നര രൂപത്വം ഭാനുകരേ യദ്വത് തോയത്വമ്
ചരണമ് 3
ശുക്തൌ യദ്വദ്രജതമയത്വം രജ്ജൌ യദ്വത് ഫണി ദേഹത്വമ്
ചരണമ് 4
പരമഹംസ ഗുരുണാऽദ്വയ വിദ്യാ ഭണിതാ ധിക്കൃത മായാऽവിദ്യാ
Malayalam - Word Division
പല്ലവിതദ്വത്-ജീവത്വം ബ്രഹ്മണി തദ്വത്-ജീവത്വമ്
ചരണമ് 1
യദ്വത് തോയേ ചന്ദ്ര ദ്വിത്വം യദ്വത്-മുകുരേ പ്രതി-ബിമ്ബത്വമ്
ചരണമ് 2
സ്ഥാണൌ യദ്വത്-നര രൂപത്വം ഭാനു-കരേ യദ്വത് തോയത്വമ്
ചരണമ് 3
ശുക്തൌ യദ്വത്-രജത-മയത്വം രജ്ജൌ യദ്വത് ഫണി ദേഹത്വമ്
ചരണമ് 4
പരമ ഹംസ ഗുരുണാ-അദ്വയ വിദ്യാ ഭണിതാ ധിക്കൃത മായാ-അവിദ്യാ
Back
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
No comments:
Post a Comment